NBS menja naÄin objavljivanja kursne liste
Narodna banka Srbije je objavila da će poÄevÅ¡i od 1.jula 2008. svakog radnog dana u 18h objavljivati podatak o tome koliki će biti srednji kurs dinara prema evru za sledeći dan – dakle nema viÅ¡e potrebe da jurite okolo informacije i pogaÄ‘ate Å¡ta će se desiti. TakoÄ‘e će se tokom dana objavljivati podaci o indikativnom kursu na osnovu do tada obavljene trgovine. Mi možemo samo da pozdravimo dobar potez NBS i povećanu transparentnost :), a evo ga ceo tekst objave NBS (možete ga pogledati i na sajtu NBS:
Od 1. jula izmenjeno objavljivanje zvaniÄnog srednjeg kursa dinara prema evru
Narodna banka Srbije će od 1. jula 2008. izmeniti naÄin objavljivanja podataka o zvaniÄnom srednjem kursu dinara, utvrÄ‘eno je izmenama Odluke o uslovima i naÄinu rada deviznog tržiÅ¡ta. Cilj je da se obezbedi pravovremeno informisanje tržiÅ¡nih uÄesnika o kretanju kursa dinara, unapredi sistem izveÅ¡tavanja banaka i omogući efikasniji monitoring tokova na deviznom tržiÅ¡tu.
PoÄevÅ¡i od 1. jula, Narodna banka će svakog radnog dana do 18.00 Äasova, preko svog veb sajta, objavljivati podatak o zvaniÄnom srednjem kursu dinara prema evru, koji će se primenjivati od 8.00 Äasova narednog radnog dana. Tada će se, kao i do sada, formirati i objavljivati kursne liste za zvaniÄni srednji kurs dinara i prema drugim valutama. NBS smatra da će informacija o kursu dinara istog radnog dana, a sa primenom od narednog dana, blagovremeno pripremiti uÄesnike za njihovo devizno poslovanje i da će doprineti stabilnijim odnosima na deviznom tržiÅ¡tu.
TakoÄ‘e, Narodna banka će svakog radnog dana do 14.00 Äasova, preko svog veb sajta, objavljivati i podatak o kretanju kursa dinara u toku radnog dana, odnosno indikativni kurs na bazi podataka o obavljenoj trgovini na meÄ‘ubankarskom deviznom tržiÅ¡tu do 12.30 Äasova. I na ovaj naÄin obezbediće se da svi tržiÅ¡ni uÄesnici, kao i njihovi klijenti, istovremeno i blagovremeno budu obaveÅ¡teni o kretanju kursa dinara.
Kabinet guvernera
No comments yet. Be the first.
Leave a reply